Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - AleksanderS

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1 - 12 sur un total d'environ 12
1
343
Langue de départ
Polonais Sopocka plaża
Sopocka plaża

W szumie Å‚agodnych fal
w promieniach dobrego słońca
w objęciach ciepłego piasku
Twoja obecność znajduje moją obecność

nasze oczy szukajÄ… naszych dusz
Twoje życie przeplata się z moim
niczym pasemka warkoczy

I chociaż jeszcze dużo jest słów i zdjęć
nie potrzeba nam dużo
nic prócz dotyku miłości
w dłoniach delikatnej czułości

W Twych ramionach szukam OPARCIA
i ZROZUMIENIA kobiecości mojej
British English

Traductions terminées
Anglais Sopot Beach
Français La plage de Sopot
196
Langue de départ
Polonais Na przyszłość platoniczną...
Na przyszłość platoniczną

Marzeniem swoim
dotykam Twej twarzy
świeci miłością
zapowiadając wierność
w platonicznej przyszłości

Bezpieczna Twa obecność
zapewnia radość istnienia
zapewnia ciepłe milczenie
w zimÄ™ naszego trwania OBOK
British English, please.

Traductions terminées
Anglais For a platonic future...
Français Pour un futur platonique
Italien Per un futuro platonico
415
Langue de départ
Polonais CzekajÄ…c na spotkanie
CzekajÄ…c na spotkanie

I lubię nawet czekać
na Twoje wstawanie o szóstej nad ranem
na to jak odczytasz
moją poranną krótką wiadomość tekstową
- niespodzianka z kroplą bólu -
w języku włoskim
w języku miłości
Buon giorno, angelo mio

I lubię czekać na spotkanie
to umówione na dziesiątą
na święte nasze gadanie
o wszystkim i o niczym
bo słowa kolcem stoją
a miłość - jak franca - gorzka

I choć rozum z sercem się biją
wiem że nie możemy się więcej poranić
bólu aż nadto w jednym tylko rozstaniu
British English, please.

Oczywiście nie tłumaczymy włoskiej "wstawki"...;)
franca - dawniej smiertelna choroba weneryczna
myślę, że można to przetłumaczyć niedosłownie, bo dziś funcjonuje to słowo w idiomatycznym, przenośnym znaczeniu: np. "damn" lub podobnie...

Traductions terminées
Anglais Waiting for a rendezvous
Français L'attente d'un rendez-vous.
Italien Aspettando un appuntamento
Suédois Väntar pÃ¥ ett rendez-vous
178
Langue de départ
Polonais Fotograf z fantazjÄ…
Fotograf z fantazjÄ…

Oglądając romantyczne zdjęcia swoje
odgaduję fantazję myśli Twojej

i czuję na sobie spojrzenie czułe
złożone z pasją fotografa-mężczyzny
co jest pod urokiem kobiety
kochanej
jedynej
swojej
British English, please

Traductions terminées
Anglais The imaginative ...
Français Un photographe fantaisiste
Italien il fantasioso ....
215
Langue de départ
Polonais Marynistyczne wyznanie
Marynistyczne wyznanie

Jako żaglowiec „Afrodyta”
dobijam do portu
Twej Samotności

Jako natrętna fala
rozsadzam skały
Twego Smutku

Jako zodiakalny Raczek
wkraczam na plażę
Twojej Pustki

Jako delikatna bryza
owiewam przestrzenie
Twego Milczenia
British English, please

Traductions terminées
Anglais Marine declaration
Français Déclaration de la marine
Italien Dichiarazione marina
264
Langue de départ
Polonais Zabierasz ludzi…
Zabierasz ludzi

Przez tysiące łez ludzkich mówisz do nas Panie
W obrazach cierpienia pokazujesz Siebie
Malujesz życie w różnych odcieniach
Po dziwnych ścieżkach nas wiedziesz

Uczysz nas mądrości po swojemu
A w prostych słowach kryjesz Swe tajemnice

Zabierasz ludzi którzy nam tyle dali
Nie możemy zdać się na nich
British English

Traductions terminées
Anglais You take away the people
Français Tu emportes les personnes
226
Langue de départ
Polonais Dzień się narodził...
Dzień się narodził ponownie
Słońce wstało do wędrówki
Właśnie ukrywa się za konarami topoli
Stocznia już daje znać że pracuje
Ptaki jeszcze milczÄ…
Prom wpływa do portu
Niebo błękitnieje
Chmury w kratkÄ™ przeciÄ…Å‚ samolot

Dzień się narodził
A ja żyję nocą
A ja żyję Tobą
British English

Traductions terminées
Anglais A day is born...
Italien Un giorno è sorto...
Français Un jour nouveau se lève.
421
Langue de départ
Polonais Delikatny erotyk dla Ciebie..
Delikatny erotyk dla Ciebie

W zagłębieniu mych dłoni
Twe palce odkrywają mapę mej kobiecości
z czułością i rozkoszą

Niewinność naszych spojrzeń
przykuwa uwagÄ™ ludzi

Bliskość oddechów
przyspiesza rytm krwi w nas płynącej

I to co zakryte staje się... święte
w ten czas nierealnego trudnego szczęścia

Bolesne wspomnienia odchodzÄ…
leczone balsamem miłości przedziwnej
...bo czystej

I choć uśpiony lęk w nas jeszcze pozostaje
cieszymy się pewni że Bóg nas wspiera
w radości niewysłowionej i boskiej
British English

Traductions terminées
Anglais A delicate erotic for you
Français Un délicat poème érotique pour toi
Italien Una delicata poesia erotica per te
Suédois Finstämd erotik för dig
182
Langue de départ
Polonais W locie esemesa
W locie esemesa
Amor szuka zakochanych
bo ograniczeni znakami
zamykają swą miłość
w małej skrzynce
westchnień głębokich
i wyznań czarownych
pragnąc przemycić
i gwiazdy Oriona
i sny swoje
i marzenia
i wielką tęsknotę
British English

Traductions terminées
Anglais In the flight of a text message
Français Dans l'envol d'un texto
302
Langue de départ
Polonais Wstrzymując pęd ku zatracie ...
Wstrzymując pęd ku zatracie

Jak to będzie Panie
gdy ma miłość się trochę zmieni
gdy będę już tylko wspominać
dni upojne w geście i słowie
podświadome czekanie na esemesy
o siódmej nad ranem
i te o drugiej przed snem
- krótkim lecz obowiązkowym
gdy miłosne obrazy zastygną już w wierszach
a serce zacznie w końcu słuchać
i zatrzyma się mój ślepy pęd ku zatracie?
British English

Traductions terminées
Anglais Holding the rush toward self destruction
379
Langue de départ
Polonais Moja tajemnica obecności Twojej
Moja tajemnica obecności Twojej

Tajemnica milczących pragnień
czule odbiła się na mym ciele

w Twych oczach namiętnych
ujrzałam najpiękniejszą siebie
w Twych dłoniach poszukujących
odkryłam rozkosz we mnie nie odkrytą

Jeszcze nigdy nie pragnęłam tak oddać duszy i ciała
tak pragnęłam, że aż się nie oddałam

We wnętrzu mej najgłębszej intymności
zapamiętałam Twą OBECNOŚĆ na zawsze

Więc dziękuję za Twoje „nie”
wypowiedziane potem lecz i w samÄ… porÄ™
British English

Traductions terminées
Anglais My secret of your presence
522
Langue de départ
Polonais Oswojone drzewo ty widziałeś innych ludzi...
Oswojone drzewo

ty widziałeś innych ludzi
ty widziałeś inny świat
twoje oczy miały inny kolor
zakurzone od lat

a ja oswojone drzewo
nie wiedziałam
że może nie być
zielono

inaczej byłam uczona
innym mlekiem karmiona
inne kwiaty wąchałam
twoich nie potrzebowałam
och, ograniczona!

ty widzisz innych ludzi
ty widzisz inny świat
twoje oczy majÄ… inny kolor
zakurzone od lat

a ja młode drzewo
uczę się nowych kolorów
sięgam po czarne napoje
i nie wącham już tamtych kwiatów
a ja – dzikie drzewo
toczÄ™ nowe boje
zaczynam się siebie bać
i widzę swoich katów
ja
muszÄ™ tylko
prosto
stać
British English

Traductions terminées
Anglais The tame tree
1